วันจันทร์, กรกฎาคม 02, 2550

5 หนังไทยน่ารีเมค


มนต์รักทรานซิสเตอร์: ไม่มีใครจะเหมาะสมกับโปรเจ็คนี้มากไปกว่าผู้กำกับ เดวิด ลินช์ โดยเชื่อขนมกินได้เลยว่าในเวอร์ชั่นรีเมคไอ้แผนจะต้องเผชิญหน้ากับสถานการณ์และตัวละครชวนพิลึกพิลั่นกึ่งสยองแทบตลอดทั้งเรื่อง อันที่จริงผลงานมาสเตอร์พีซชิ้นก่อนของลินช์เรื่อง Mulholland Drive ก็มีรายละเอียดบางอย่างใกล้เคียงกับหนังเวอร์ชั่นเป็นเอกอยู่ไม่น้อย ตั้งแต่เรื่องราวของคนบ้านนอกที่ฝันอยากเป็นคนดัง ฉากร้องเพลงสะกดใจบนเวที ไปจนถึงการที่ตัวเอกถูกลวนลามทางเพศจาก (กลุ่ม) ผู้ทรงอิทธิพล แต่ลินช์คงไม่เลือกจบหนังแบบสุขสมใสซื่อแบบเป็นเอก หรืออย่างน้อยมันก็อาจให้อารมณ์เหนือจริงใกล้เคียงกับฉากจบใน Wild at Heart

สตรีเหล็ก: คงสนุกดี ถ้าหนังอเมริกันเวอร์ชั่นรีเมคได้ดาวตลกชื่อดังอย่าง วิล เฟอร์เรลล์ และ สตีฟ คาร์เรลล์ มาประกบ ออร์แลนโด บลูม ในบทดั้งเดิมของ เจษฎาภรณ์ ผลดี ซึ่งไม่จำเป็นต้องอาศัยทักษะการแสดงอะไรมากมายนอกจากยืนทำหน้าหล่อตลอดทั้งเรื่อง เพื่อให้บรรดาสาวแท้และสาวเทียมทั้งหลายได้กะลิ้มกะเหลี่ย ขณะเดียวกันเรื่องราวในหนังก็ดำเนินตามสูตรสำเร็จประเภท “ชัยชนะของมวยรองบ่อน” ซึ่งสามารถเข้าถึงมวลชนกลุ่มใหญ่ได้อยู่แล้ว ดังจะเห็นได้จากหนังทำเงินในอดีตอย่าง The Mighty Ducks และ Dodgeball: A True Underdog Story

13 เกมสยอง: ภาพของอดีตนายกรัฐมนตรีไทยบนหน้าหนังสือพิมพ์ที่ตัวเอกของเรื่องหยิบมาตีแมลงวันในฉากหนึ่งหาใช่เหตุบังเอิญไม่ เนื่องจากหนังเขย่าขวัญปนแฟนตาซีเรื่องนี้ตั้งเป้าวิพากษ์วิจารณ์ระบบทุนสามานย์และแนวคิดเชิงวัตถุนิยมอย่างถึงพริกถึงขิง โดยการสะท้อนให้เห็นว่ามนุษย์เรานั้นสามารถ (และยินยอม) ดำดิ่งลงสู่ก้นบึ้งแห่งความโสมมได้เพียงเพื่อแลกกับเงินก้อนโต อย่างไรก็ตาม หนังเวอร์ชั่นรีเมคอาจต้องเพิ่มระดับความรุนแรงเข้าไปอีกขั้นเพื่อดึงดูดกลุ่มวัยรุ่นอเมริกัน ซึ่งเห็นหนังอย่าง Hostel และ The Hills Have Eyes เป็นความบันเทิงแบบผ่อนคลาย

อุกาฟ้าเหลือง: หนังสะท้อนสังคมผสมเนื้อหาเชิงอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมเรื่องนี้อาจเก่าเก็บไปนิด (ถูกสร้างขึ้นเมื่อเกือบ 30 ปีก่อน สมัยท่านมุ้ยยังนิยมทำหนังเกี่ยวกับคน “เล็กๆ” ในสังคม ชนชั้นรากหญ้า และบรรดาคนนอก หรือผู้ด้อยโอกาสทั้งหลาย) แต่เนื้อหาของมันกลับ “อินเทรนด์” กับสังคมยุคปัจจุบันอย่างเหลือเชื่อ เมื่อภาวะโลกร้อนกำลังได้รับความสนใจอย่างกว้างขวาง เช่นเดียวกับแนวคิดเศรษฐกิจพอเพียง แน่นอนว่าประเด็นหลัง ฝรั่งอาจไม่อินเท่าคนไทย แต่มันอาจดัดแปลงเป็นผลงานเชิดชูสภาพชีวิตคนบ้านนอก/ธรรมชาติในสไตล์ Cars และ Local Hero ได้

นางนาก: ในเมื่อสารพัดหนังผีญี่ปุ่นสามารถรีเมคเป็นเวอร์ชั่นฮอลลีวู้ด หนังผีไทยก็น่าจะเจริญรอยตามความสำเร็จนั้นได้เช่นกัน โดยเฉพาะผีไทยพันธุ์แท้อย่างแม่นากพระโขนง (ฉากเก็บมะนาวสุดคลาสสิกอันเป็นเครื่องหมายการค้าของตำนานแม่นากอาจต้องถูกดัดแปลงไปบ้างเนื่องจากบ้านฝรั่งนิยมโบกปูนและไม่มีใต้ถุน!!) พล็อตความรักระหว่างนางนากกับนายมากถือเป็นประเด็นสากลที่ใครก็สามารถเข้าถึงได้ แต่ถ้าสตูดิโอฮอลลีวู้ดอยากเพิ่มความเป็นอเมริกันเข้าไป ก็อาจเปลี่ยนฉากหลังเป็นสงครามเวียดนาม หรือสงครามอ่าวเปอร์เซีย (ผัวไปรบ เมียกลายเป็นผีเฝ้าบ้าน พล็อตคล้ายๆ The Others เหมือนกันแฮะ)